🌟 속(이) 트이다

1. 마음이 넓고 말과 행동이 대범하다.

1. ONE'S MIND OPENS: To be broad-minded, and behave and speak in a bold manner.

🗣️ 용례:
  • Google translate 실수로 너희 할아버지가 가장 아끼는 도자기를 깨고 말았어.
    I accidentally broke your grandfather's favorite pottery.
    Google translate 괜찮아, 우리 할아버지는 속이 트이신 분이라서 아마 이해해 주실 거야.
    It's okay, my grandfather is an open-minded man, so he'll probably understand.

속(이) 트이다: One's mind opens,さばさばしている,Le cœur s'ouvre,abrirse el interior,واسع القلب,,phóng khoáng, dễ tính,(ป.ต.)ใจถูกเปิดออก ; ใจกว้าง, ใจป้ำ,,,心宽;开朗;敞亮,

💕시작 속이트이다 🌾끝

시작

시작

시작

시작

시작


하루 생활 (11) 직장 생활 (197) 주말 및 휴가 (47) 종교 (43) 교통 이용하기 (124) 감사하기 (8) 전화하기 (15) 역사 (92) 한국의 문학 (23) 위치 표현하기 (70) 기후 (53) 개인 정보 교환하기 (46) 사회 문제 (226) 실수담 말하기 (19) 초대와 방문 (28) 성격 표현하기 (110) 환경 문제 (81) 철학·윤리 (86) 교육 (151) 언어 (160) 소개하기(가족 소개) (41) 길찾기 (20) 물건 사기 (99) 가족 행사-명절 (2) 지리 정보 (138) 문제 해결하기(분실 및 고장) (28) 집 구하기 (159) 대중 매체 (47) 사회 제도 (78) 사건, 사고, 재해 기술하기 (67)